fatto
I
1) изготовленный, произведённый
fatto a mano — изготовленный вручную
••
è un uomo fatto così — это такой человек, он такой (и тут ничего не поделаешь)
2) готовый (об одежде)
ho comprato un abito fatto — я купила готовое платье
3) зрелый, спелый
mele fatte — спелые яблоки
4) сформировавшийся
mio figlio ormai è un uomo fatto — мой сын уже совсем мужчина
5) сделанный, законченный
••
a giorno fatto — днём, среди бела дня
a notte fatta — посреди ночи
ormai è fatta! — уже не переделаешь!, поезд уже ушёл!
6) подходящий, пригодный
lo sport non è fatto per lui — спорт не для него
7) жарг. без сил, измученный
II м.
1) событие, случай, факт
esposizione dei fatti — изложение фактов
come si sono svolti i fatti? — как всё произошло?
••
cogliere sul fatto — поймать с поличным
2) м. мн. fatti личные дела
impicciarsi dei fatti altrui — вмешиваться в чужие дела
••
questo medico sa il fatto suo — этот врач знает своё дело
3) поступок, деяние
fatto illecito — противоправное деяние
4) действие, сюжет
il fatto si volge in Francia — действие происходит во Франции
5) конкретное дело, факт, действительность
di fatto — фактический, действительный
veniamo al fatto — перейдём к делу
••
il fatto è che ... — дело в том, что ...